A publishing landmarkâ€”the first major collection of poems by one of the late twentieth centuryâ€™s literary mastersÂ German-born W. G. Sebald is best known as the innovative author of Austerlitz, the prose classic of World War II culpability and conscience that The Guardian called â€śa new literary form, part hybrid novel, part memoir, part travelogue.â€ť Its publication put Sebald in the company of Nabokov, Calvino, and Borges. Yet Sebaldâ€™s brilliance as a poet has been largely unacknowledgedâ€”until now.Â Skillfully translated by Iain Galbraith, the nearly one hundred poems in Across the Land and the Water range from those Sebald wrote as a student in the sixties to those completed right before his untimely death in 2001. Featuring eighty-eight poems published in English for the first time and thirty-three from unpublished manuscripts, this collection also brings together all the verse he placed in books and journals during his lifetime.Â Here are Sebaldâ€™s trademark themesâ€”from nature and history (â€śEvents of war within/a life cracks/across the Order of the World/spreading from Cassiopeia/a diffuse pain reaching into/the upturned leaves on the treesâ€ť), to wandering and wondering (â€śI have even begun/to speak in foreign tongues/roaming like a nomad in my own/town . . .â€ť), to oblivion and memory (â€śIf you knew every cranny/of my heart/you would yet be ignorant/of the pain my happy/memories bringâ€ť).Â Soaring and searing, the poetry of W. G. Sebald is an indelible addition to his superb body of work, and this unique collection is bound to become a classic in its own right.